742e83e102
* Add he-IL (Hebrew) Translation * Add Hebrew to SUMMARY * Try RTL * Add RTL text * Lowercase folder names * Update lowercase folder in Summary * Adding getting_started_introduction.md * Add Proton C Conversion translation * Add Becoming a QMK Collaborator Translation * Add FAQ translation * Add Hardware translation * Documentation Best Practices translation * Add FAQ General translation * Align docs RTL * Add Becoming a QMK Collaborator Translation * Translate Getting Started - Getting Help * Translate Getting Started With Github * Code sections should be alligned to the left * Code sections should be alligned to the left * Code sections should be alligned to the left * Revert "Code sections should be alligned to the left" This reverts commit d0c46e90c4915ceebe7c5182aca2b75afad25df0. * Add Markdown aligned to the left * Update quantum_keycodes.md * Update proton_c_conversion.md * Translate Newbs Learn More Resourses
11 lines
1.3 KiB
Markdown
11 lines
1.3 KiB
Markdown
<div dir="rtl" markdown="1">
|
||
# איך להפוך לשותף של QMK
|
||
|
||
שותף של QMK הוא יצרן מקלדות או מעצב שמעוניין בלעזור ל-QMK לגדול ולתמוך במקלד(ו)ת שלהם, ולעודד את המשתמשים והצרכנים להוסיף יכולות, רעיונות ומיפויים. אנחנו תמיד מחפשים עוד מקלדות ומשתפי פעולה, אבל אנחנו מבקשים שיעמדו בדרישות הבאות:
|
||
|
||
* **קיום לוח PCB למכירה.** לצערינו, יש יותר מידי הסתבכויות ובעיות עם מקלדות המחווטות ידנית.
|
||
* **תחזוק המקלדת ב-QMK.** זה אולי רק ידרוש הגדרה בסיסית כדי לגרום למקלדת לעבוד, אבל זה גם יכול לכלול התאמה של שינויים בקוד הליבה של QMK שיכול לשבור קוד ייחודי שלכם.
|
||
* **אישור ומיזוג Pull Requests של מיפויי מקלדת עבור המקלדת** אנחנו רוצים לעודד משתמשים לתרום את מיפויי המקלדת שלהם לאחרים כדי לעזור לאחרים להתחיל ליצור את שלהם.
|
||
|
||
אם אתם עומדים בדרישות הללו, שלחו לנו מייל לכתובת hello@qmk.fm עם מבוא וקישורים עבור המקלדת שלכם.
|
||
</div> |